У обласній універсальній науковій бібліотеці імені Тараса Шевченка представили точні копії рукописних книг Київської Русі. Про це Суспільному розповіла завідувачка відділу мистецтв Наталія Ребякова.
Зі слів Наталії Ребякової, ці твори багаті не лише змістом, а й оздобленням. Зображення, шрифти та заголовні літери – усе, як в оригіналі:
«Надто старовинні манускрипти зберігаються у великих бібліотеках, в архівах, в музеях. Але для досить широкого вжитку існує традиція факсимільних видань».
Серед представлених книг – видання «Ізборника Святослава». Це рукопис ХІ століття із зображенням родини Святослава, цитатами з церковних писань та повчань.
«Подібні збірники переписувалися або з грецьких, або болгарських рукописів і містили енциклопедичний матеріал: від відомостей про біблійні події, життя святих, історію», – розповіла завідувачка.
Зі слів Наталії Ребякової, оздоблення таких книг – кропітка робота. Оригінальним в «Ізборнику» є також зображення знаків зодіаку. За словами завідувачки, вони свідчать про те, що переписувач і оздоблювач цього рукопису були знайомі з цими знаннями.
Серед сучасних книг, що є у відділі, теж трапляються витвори мистецтва. Зі слів Наталії Ребякової, такою є книга українського художника і колекціонера Миколи Бабака та мистецтвознавця Олександра Найдана. За цю монографію десять років тому вони отримали Національну премію імені Тараса Шевченка.
Побачити книги охочі можуть у відділі мистецтв бібліотеки. Зі слів завідувачки, звичайне місце зберігання таких видань – книгосховище, виставляють їх лише час від часу.
Тетяна Рева